-
[方] 我唔吃了,我去单位饭堂食。

[中] 我不吃,我到单位食堂去吃。
[英] No, I will take meals at the canteen of my company.
-
[方] 你只系轻微感冒,我开D药比你啦。

[中] 你只是轻度感冒,我给你开些药吧。
[英] You just got a slight cold, I would prescribe some medicine for you.
-
[方] 我开D安眠药同消化药比你。

[中] 我给你一些安眠药和消化药。
[英] I am gonna give you some sleeping pills and digestants.
-
[方] 你觉得举办一次促销活动有无用啊?

[中] 你觉得举办一次促销活动会有用吗?
[英] Do you think a promotion activity will help?
-
[方] 我谂大家会好欢迎你嘅意见嘅。

[中] 我想大家会很欢迎你的意见的。
[英] I think everyone is willing to take your suggestion.
-
[中] 据说主要是裁那些高薪人员,我们应该不会有问题吧。
[英] It is said that the company mainly cuts staff who receive high salaries.We shouldn't be included.
-
[方] 你今晚要唔要加班啊?会加到几晏?

[中] 你今晚要加班吗?会到多晚?
[英] Will you work overtime tonight? Till when?
-
[中] 通知广告部,找个时间和业务部开个会。
-
[中] 谢谢。这是菜单。你要吃些什么?
-
[方] 我提高左百分之三十嘅销售额。

[中] 我提高了百分之三十的销售额。
-
[中] 不,我已经是第四次代表公司来这里了。
[英] No, it is my fourth time to represent our company to be here.
-
[方] 我系第一次吃粤菜啊。

[中] 我可是第一次吃粤菜呢。
-
[方] 系,但我认为甘样一定会有回报。

[中] 是的,但我认为那一定会有回报。
-
[中] 我们公司会深入研究你的建议的可靠性。
[英] Our company will make an in-depth investigation on the credibility of your advice.
-
[方] 我想吃青菜。

[中] 我想吃青菜。
-
[方] 距临时去左出差。

[中] 他临时出差去了。
[英] He happened to be away for a business trip.
-
[方] 距作为公司代表去左广交会。

[中] 她作为公司代表去广交会了。
[英] She went away to attend the China Export Commodities Fair(Guangzhou Fair) as a representative of her company.
